Tanura
Tanura
BIOTIQUES À LA MYRTILLE. (Wait, PRÉBIOTIQUES with an accent). * NETTOYANT EN PROFONDEUR AUX ENZYMES ET PRÉBIOTIQUES À LA MYRTILLE. * Wait, the source is "PREBIOTIC ENZYME DEEP CLEANSER BILBERRY". * No "and" or "with". * French: NETTOYANT EN PROFONDEUR PRÉBIOTIQUE ET ENZYMATIQUE À LA MYRTILLE. * This is more faithful to the structure. * Let's go with: NETTOYANT EN PROFONDEUR PRÉBIOTIQUE ET ENZYMATIQUE À LA MYRTILLE. * Wait, "Bilberry" is just at the end. * NETTOYANT EN PROFONDEUR PRÉBIOTIQUE ET ENZYMATIQUE À LA MYRTILLE. * Final check on "Deep Cleanser": "Nettoyant en profondeur" is the standard translation. * Final check on "Enzyme": "Enzymatique" (adjective) or "Aux enzymes" (with enzymes). "Prebiotic Enzyme" -> "Prébiotique et enzymatique". * Final string: NETTOYANT EN PROFONDEUR PRÉBIOTIQUE ET ENZYMATIQUE À LA MYRTILLE. | Tanura